Book Name:Mosam Sarma Ki Barkat

موسم تبديل ڪري ڇڏيندو آهي. بَس اي جنّؤ...!! اي انسانؤ...!!

فَبِاَیِّ  اٰلَآءِ  رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ (۱۸)  (سيپارو: 27، سورة رحمٰن: آيت: 18)

ترجمو ڪنزالعرفان: پوءِ توهان ٻئي پنهنجي ربّ جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن جو انڪار ڪندؤ؟

 

ہر شے سے ہیں عیاں مِرے صانع کی صنعتیں       عالَم سب آئنوں میں ہے آئینہ ساز کا

اَفلاک و اَرض سب ترے فرماں پذیر ہیں                حاکم ہے تُو جہاں کے نَشیب و فَراز کا

مشڪل الفاظن جي معنٰي: عيان: ظاهر، صانع: بڻائڻ وارو، فرمان پذير:فرمانبردار

سردي جي موسم ۽ عبرت ۽ نصيحت جا نشان

پيارا اسلامي ڀائرو! جيڪڏهن اسان غور ڪيون ته سردي جي موسم جڏهن ايندي آهي ته پاڻ سان گڏ عبرت ۽ نصيحت جو وڏو سامان به آڻيندي آهي.

(1):  سردين ۾ گرم لباس الله پاڪ جي نعمت آهي

 پيارا اسلامي ڀائرو! سردين ۾ اسان گرم لباس (جرسي، سويٽر، شالز وغيره) پهريندا آهيون، هي به الله پاڪ جي وڏي نعمت آهي. سيپارو: 14، سورة نحل، آيت: 81 ۾ الله پاڪ فرمائي ٿو:

وَّ جَعَلَ لَکُمۡ سَرَابِیۡلَ تَقِیۡکُمُ  الۡحَرَّ وَ سَرَابِیۡلَ تَقِیۡکُمۡ بَاۡسَکُمۡ ؕ         کَذٰلِکَ یُتِمُّ نِعۡمَتَہٗ عَلَیۡکُمۡ لَعَلَّکُمۡ تُسۡلِمُوۡنَ (۸۱)

(سيپارو: 14، سورة نحل، آيت: 81)

ترجموڪنزالعرفان: ۽ توهان جي لاءِ ڪجھ پائڻ جون پوشاڪون بڻايون جيڪي توهان کي گرمي کان بچائن ۽ ڪجھ پوشاڪون ٺاهيون جيڪي جنگ ۾ توهان جي حفاظت ڪن ٿيون. الله اهڙيءَ طرح توهان تي پنهنجي نعمت پوري فرمائيندو آهي ته جيئن توهان اسلام آڻيو.