Book Name:Aur Ibrat-o-Naseehat

مَنْۢ بَعَثَنَا مِنْ مَّرْقَدِنَاﱃ (پارہ:23، سورۂ یٰسیْن، آیت:52)           

[مَفهُوم] ترجمهٴ كنزُالاِيمان : مونږه چا د خوبه راپاڅولو؟

كومو مسلمانانو به چې په قيامت يقين لرلو، هغوئي به د دې كافِرو په جواب كښې اوفرمائي:

هٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمٰنُ وَ صَدَقَ الْمُرْسَلُوْنَ(۵۲) (پارہ:23، سورۂ یٰسیْن، آیت:52)                                

[مَفهُوم] ترجمهٴ كنزُالاِيمان : دا دے هغه د کوم چې رحمٰن وعده كړي وه او رَسُولانو حق فرمائيلي وو.

د سُوْرَۀ زِلْزَال د 4-5 آيت وضاحت

    الله پاك په دې آيتونو كښې نور ارشاد فرمائي:

یَوْمَىٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ(۴)

[مَفهُوم] ترجمهٴ كنزُالاِيمان : په هغه ورځ به هغه (يعني زمكه) خپل خبرونه بيانوي.

يعنې چې كله دا مُعامَلات اوشي، قيامت قائم شي، ټول د حشر په ميدان كښې جمع شي، نو بيا به زمكه خبرې کوي، خپل خبرونه به بيانوي، زمكه به وائي چې چا په زمکه باندې څه عمل كړے دے؟[1] خو دا به څنګه كيږي؟ ځکه چې زمكه خو ساه نه لري، د دې خو ژبه هُم نشته، بيا به زمكه څنګه خبرې کوي؟ الله پاك فرمائي:


 

 



[1]... تفسیر کبیر، پارہ:30،  سورۂ زلزال، زیرِ آیت:4، جلد:11،  صفحہ:255۔