Qabar Ke Sathi

Book Name:Qabar Ke Sathi

دومره حساب کافي دے. اِذْہَبُوْا بِہٖ اِلٰی جَنَّتیْ دا بنده زما جَنَّت ته بوځئ! (يعنې د دۀ قبر د جَنَّت باغ جوړ کړئ!) ([1])

ذاتِ والا پہ بار بار دُرود                             بار بار اور بے شُمار دُرود

بے عدد اور بے عدد تسلیم                         بے شمار اور بے شُمار دُرود

گورِ بیکس کو شمع سے کیا کام                       ہو چراغِ سَرِ مَزار دُرود

قبر میں خوب کام آتی ہے                         بیکسوں کی ہے یارِ غار دُرود

جان نکلے تو اس طرح نکلے                         تجھ پر اے غمزدوں کے یار دُرود

دل میں جلوے بسے ہوئے تیرے               لب سے جاری ہو بار بار دُرود

اے حسؔن خارِ غم کو دِل سے نکال                 غمزدوں کی ہے غمگُسار دُرود([2])

خوږو او محترمو اِسلامي وروڼو! څومره ښکلې خبره ده * د قبر د حِساب نه * د قبر د عذاب نه * د مُنکر نَکِير د سوالونو نه د نجات موندلو بهترينه وظيفه ده، ډير ډير درود شريف لوستل: ځکه مونږ له پکار ده چې ډير ډير دُرُودِ پاک وايُو!

الله پاک دې مونږ ته په کثرت سره [يعنې د ډير ډير] دُرُودِ پاک لوستلو توفيق راعطا کړي. خواجه ضياءُ الدِّين رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه ليکلي دي: کوم بنده چې نيک نـمونځ ګزاره وي او په کثرت سره درودِ پاک لولي، کله چې هغه وفات شي او قبر ته کوز کړے شي نو * منکر نَکِير (يعنې پۀ قبر کښې د سوالونو پوښتنه کوونکې فرښتے) د هغه سره معمولي شان حِساب کوي * بيا د هغۀ قبر د نظر د حده پورې پراخه کړے شي * قبر پۀ نُور باندې روښانه شي * بيا پۀ دې کښې د هغۀ جَنَّتي کور ودانه قبر ته راورسي، د هغې پۀ


 

 



[1]... القول البدیع، صفحہ:124۔

[2]... ذوقِ نعت، صفحہ:123-125 ملتقطًا۔