Book Name:Imam Pak or Yazeed Paleed
বর্ণনায় রয়েছে: হুযুর صَلَّی اللهُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّم দোয়া করলেন: মাওলা! এরা আমার আহলে বাইত, এদেরকে পুতঃপবিত্র করে দাও। (তিরমিযি, ৮৭১ পৃষ্ঠা, হাদীস: ৩৮৭৫)
পারা: ২৫, সূরা শূ’রা, আয়াত: ২৩, ইরশাদ হয়েছে:
قُلْ لَّاۤ اَسْــٴَـلُكُمْ عَلَیْهِ اَجْرًا اِلَّا الْمَوَدَّةَ فِی الْقُرْبٰىؕ
پارہ:25، سورۂ شُوریٰ، آیت:23
কানযুল ঈমান থেকে অনুবাদ: তোমাদের কাছ থেকে কোন পারিশ্রমিক চাইনা কিন্তু নিকটাত্মীয়দের ভালবাসা।
সুলতানুল
মুফাসসিরিন, হযরত আব্দুল্লাহ বিন
আব্বাস رَضِیَ
اللهُ عَنْہُ বলেন: যখন
এই আয়াত অবতীর্ণ
হলো, সাহাবায়ে কেরামগণ
عَلَیْہِمُ الرِّضْوَان
আরজ করল: ইয়া
রাসূলাল্লাহ صَلَّی اللهُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّم!
আপনার নিকট আত্মীয় যাদেরকে
ভালবাসতে আল্লাহ পাক হুকুম দিয়েছেন,
এরা কারা?
বললেন: আলী, ফাতেমা ও
তাঁদের দুই ছেলে অর্থাৎ
হাসনাইনে কারিমাইনে
رَضِیَ اللهُ عَنْہُمَا।
(মু’জাম কবির, ২/১৮১ পৃষ্ঠা, হাদীস: ২৫৭৫)
পারা: ৫, সূরা নিসা, আয়াত: ৫৪ আল্লাহ পাক ইরশাদ করেন:
اَمْ یَحْسُدُوْنَ النَّاسَ عَلٰى مَاۤ اٰتٰىهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖۚ-
پارہ:5، سورۂ نساء، آیت:54
কানযুল ঈমান থেকে অনুবাদ: অথবা মানুষের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করে সেটারই উপর, যা আল্লাহ তাদেরকে নিজ অনুগ্রহ থেকে দিয়েছেন।