Book Name:Bardasht Sunnat e Ambiya Hai
د مکې والؤ نه پوښتنه وکړه: اے قريشو! ستاسو څۀ خيال دے،چي زۀ ستاسو سره څنګه سلوک کوونکے يم؟ هغوئي عرض وکړو: نَظُنُّ خَیْراً، يعنې مونږه ستاسو نه هم د خير طمع لرو، نَبِیٌّ کَرِیْمٌ وَ اَخٌ کَرِیْمُ وَ ابْنُ اَخٍ کَرِیْمٍ وَ قَدْ قُدِرْتَ، تاسو صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم کريم نبي يئ، کَرِیْمُ الْنَفْس ورور يئ او زمونږه د کريم او مهربانه ورور زوي يئ او الله پاک تاسو ته پۀ مونږ باندې قدرت عطا کړے دے، نو رحمتِ عالم صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ارشاد وفرمائيلو: نن زۀ تاسو ته هٰغه خبره کووم، کومه چې زما ورور يُوسف د خپلو وروڼو پۀ باره کښې کړې وه، خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم دا آيت مبارک تلاوت کړو:
لَا تَثْرِیْبَ عَلَیْكُمُ الْیَوْمَؕ-یَغْفِرُ اللّٰهُ لَكُمْ٘-وَ هُوَ اَرْحَمُ الرّٰحِمِیْنَ(۹۲) (پارہ:13، سورۂ یوسف:92)
ترجمهٴ کنزُ العِرفان: نن پۀ تاسو هيڅ ملامتيا نشته، الله دې تاسو اوبخښي او هغۀ د ټولو مهربانو نه زيات مهربانه دے.
او اوئې فرمائيل: ځئ تاسو ټول ازاد يئ. ([1])
خوږو او محترمو اِسلامي وروڼو! نن سبا چې کله مونږه د حِلم خبره کوو، د معاف کولو خبره کوو نو خلق وائي: هُم ما له د صبر مشوره راکوئ، هُم ما ته د معاف کولو وايئ، هغه بل کَس ته هم خو وګوره کنه...!! هغۀ زما سره دا وکړل، زما سره يـې هٰغه وکړل، ما له يـې دومره تکليفونه راکړل...!! اخر چې بنده صبر کوي نو تر کوم وخته پورې به يـې کوي؟ بنده چې برداشت کوي هُم نو څومره به برداشت کړي؟
کوم خلق چې داسې خبرې کوي، د هغوئي نه پوښتنه ده: * آيا تاسو چا کوهي ته