Book Name:Andhay Sheeshon Mein Chamka Hamara Nabi
اَللہُ اَکْبَر! د قرآنِ کريم پۀ شان ښکلے کلام او د خوږ محبوب صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم پۀ مبارکه خُله باندې۔۔۔!! قرآنِ پاک خو هسې هم زړونه روښانه کوي،خو چې کله د خوږ محبوب صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم پۀ خُله مبارکه باندې لوستلے شي نو بيا به د هغې اثر څنګه وي۔ د جناب طفيل پۀ غوږونو چې کله د قرآنِ پاک اواز ولګيدو نو ناڅاپه د ډيرې حيرانتيا نه ودريدو، يو يو لفظ د اثر غشے جوړيدو او د هغوئي زړۀ ته کوزيدو او دا ولاړ وو او اوريدو يـې۔ کله چې خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د نـمونځ نه فارغ شو او د کور مبارک طرف ته روان شو نو جناب طفيل هم بے تابه شو او شاته شاته ورپسې روان شو او د رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم پۀ خِدمت کښې يـې عرض وکړو: حُضُور۔۔۔!! ما ته کلمه ووايئ او خپل غلام مې جوړ کړئ! ([1])
اے ماہِ عرب! مِہر ِعجم!میں تِرے صدقے ظلمت نے مِرے دن کو شبِ تَار بنایا
لِلّٰہ! کرم میرے بھی ویرانۂ دل پر صِحرا کو تِرے حُسن نے گلزار بنایا([2])
صحابئ رسول حضرت عبد الله بن عبَّاس رَضِىَ اللهُ عَـنْهما فرمائي: د محبوبِ ذِيشان، مکي مَدَني سلطان صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم پۀ خِدمت کښې پوښتنه وشوه: يا رسولَ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم! د قرآنِ کريم کوم يو آيت پۀ تاسو باندې ډير سخت وو۔۔۔؟ اوئې فرمائيل: يو ځل د حَج موسم وو، د عربو مشرکان پۀ مکه کښې راجمع وو، زۀ پۀ مِنیٰ کښې موجود ووم۔ هٰغه وخت حضرت جبريلِ امين عَلَیْهِ السَّلَام راغلو او دا آيت نازل شو:
یٰۤاَیُّهَا الرَّسُوْلُ بَلِّغْ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَؕ (پارہ:6، سورۀ مَائِدہ:67)
ترجمهٴ کنزُ العِرفان: اے رسوله! کوم څۀ چې ستاسو طرف ته ستاسو د رَبّ له طرفه نازل کړے شو د هغې تبليغ وکړئ۔