Book Name:Shan e Mustafa

مَلَكُوْتُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ (یعني د آسمانونو اور زمکې ټوله بادشاهی) د حضور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د فرمان تر لاندې (يعني حُکم منلو والا) دي ، حُضُور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د جَنَّت او دوزخ کُنجيانې [چابيانې] په لاس مبارک کښي ورکړے شوې ، رِزق او خير او د هر قِسمه عطاګانې د حُضُور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د دربار نه تقسيميږي ، دُنيا او آخرت د حُضُور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د عطا يوه حِصَّه ده. [1]  رَسُولُ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د خپل ربّ تعالٰى په عطا د جَنَّت مالِک دے ، جَنَّت عطا کوونکے دے ، چا ته چې غواړي ور عطا ئې کړي. [2]  د بخاري شريف په حديث نمبر 17 کښي فرمَانِ مُصطَفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم دے : اِنَّمَا اَنَا قَاسِمٌ وَّاللهُ یُعْطِیْ يعني الله ئې ما ته عطا کوي او زه ئې تقسيمووم. [3]

رَبّ ہے مُعطی یہ ہیں قاسِم                                           رِزق اُس کا ہے کھلاتے یہ ہیں

اُس کی بخشش اِن کا صَدقہ                                        دیتا وہ ہے دِلاتے یہ ہیں[4]

صَـــلُّـــوْا  عَـــلَـی   الْــحَـــبِــيْــب!                    صَـلَّـی اللهُ   تَعالٰـی عَلـٰی   مُـحَـمَّد

چې کوم طرف ته به ئې اِشاره فرمائيله

سپوږمئ به هُم هغه طرف ته ښکته شوه

      د الله پاک په عطا مالِک و مُختار ، د الله په کرم په غيبو خبردار نبي (يعني د غيبو علم لرونکي) صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د لـمر سترګې ته حُکم ورکړو چې څه ساعت اودريږه هغه فوراً اودريدله.[5]


 

 



[1]    بہارِ شریعت ، ۱ / ۸۱-۸۳ ، حصہ : ۱.

[2]    فتاویٰ رضویہ ، ۱۴ / ۶۶۷.

[3]    بخاری ، کتاب العلم ، باب من یرد اللہ به خیرا یفقه فی الدین ، ۱ / ۴۲ ، حدیث : ۷۱.

[4]    حدائقِ بخشش ، ص۴۸۱-۴۸۲.

[5]    معجم اوسط ، باب العین ، من اسمه علی ، ۳ / ۱۱۶ ، حدیث : ۴۰۳ .