Listing 5000+ Islamic books in more than 30 languages. Read online or download in PDF.
opinião é que você devia doar entre os seus parentes diretos.’ Sayyiduna Abu Talhah رَضِىَ اللهُ تَعَالٰی عَـنْهُ disse, ‘Ya Rasoolallah صَلَّى اللهُ تَعَالٰى عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم, eu agirei em conformidade.’ Em seguida, Sayyiduna Abu Talhah رَضِىَ اللهُ تَعَالٰی عَـنْهُ doou o jardim para seus parentes diretos e primos. (Sahih Bukhari, vol. 1, pp. 493, Hadees 1461)
Que Allah عَزَّوَجَلَّ tenha misericórdia dele e nos perdoe sem ajuste de conta por sua causa!
اٰمِيۡن بِجَاهِ النَّبِيِّ الۡاَمِيۡن صَلَّى اللّٰهُ تَعَالٰى عَلَيۡهِ وَاٰلِه وَسَلَّم
O famoso exegeta do Alcorão, Hakeem-ul-Ummat, Mufti Ahmad Yar Khan رَحْمَةُ اللهِ تَعَالٰی عَلَيْهcomenta na página 125 do volume 3 de Mirat-ul-Manajih: Os Muhaddiseen (estudiosos de Hadees) mencionaram oito significados para o nome ‘Bayruha’. Entre eles, um significado é ‘Haa’. Este era o nome da pessoa que tinha gerido o poço (no jardim) no processo da escavação. Como o poço encontrava-se no jardim, este foi também denominado similarmente. Até hoje, o poço está localizado lá e este Faqeer[1] bebeu água desse poço.
Ele رَحْمَةُ اللهِ تَعَالٰی عَلَيْه comenta mais adiante: A água (de Bayruha) era muito apreciada pelo santo Profeta صَلَّى اللهُ تَعَالٰى عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم e assim, Hujjaj (peregrinos) que estão cientes deste facto, bebem essa água para obter as bênçãos. (No presente, não é possível visitar Bayruha, nem é possível beber água deste poço, na medida em
BOOK TOPIC
BOOK TOPIC