Share this link via
Personality Websites!
اَلَمْ تَكُنْ اَرْضُ اللّٰهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوْا فِیْهَاؕ- (پارہ5،سورۂ نساء:97)
[مفهوم] ترجمهٴ کنزُ العِرفان: آيا د الله زمکه پراخه نۀ وه چې تاسو پۀ هغې کښې هجرت کړے وے؟
علمائے کرام فرمائي: پۀ دې آيت کښې د اَرْضُ الله نه مُراد مدينه مُنَوَّره ده۔ ([1]) مطلب دا دے چې د هجرت نه پس چې کوم خلق پۀ مکه مکرمه کښې پاتې شوي وو، فرښتے د مرګ پۀ وخت هغوئي ته وائي: مدينه مُنَوَّره کومه چې د الله پاک خاص زمکه ده، آيا هغه پراخه نۀ وه۔۔۔؟ بالکل وه نو تاسو هلته ولې لانړئ، تاسو هجرت ولې اونکړو۔۔۔؟
د دلته نه د مدينے مُنَوَّرې دوه شانونه معلوم شول: (1): مدینه د اللہ پاک خاصُ الخاص زمکه ده (2): دويم دا چې مدينه مُنَوَّره ډير د پراختيا والا ښار دے، د ټولې دُنيا غريبانو ته دلته پناه ميلاؤيږي۔
مدینے کے خطّے خُدا تجھ کو رکھے غریبوں، فقیروں کے ٹھہرانے والے([2])
(3): مدينه مُنَوَّره ښکلے ښار دے
پۀ يو ځائے کښې الله پاک فرمائي:
BOOK TOPIC
©Copyright 2026 by I.T. Department of Dawat-e-Islami