Share this link via
Personality Websites!
وُضُو آیا اور اسے فرشتوں سے بچا لیا۔
وَرَاَيْتُ رَجُلًا مِنْ اُمَّتِي يَلْهَثُ عَطَشًا مِّنَ الْعَطَشِ فَجَاءَهُ صِيَامُ رَمَضَانَ فَسَقَاهُ
ترجمہ: ایک اُمّتی کو دیکھا؛ پیاس سے بِلبِلا رہا تھا۔ اتنے میں رمضان کریم کا روزہ آیا اور اُسے پانی پلا دیا۔
وَرَاَيْتُ رَجُلًا مِّنْ اُمَّتِي بَيْنَ يَدَيْهِ ظُلْمَةٌ، وَمِنْ خَلْفِهِ ظُلْمَةٌ، وَعَنْ يَمِينِهِ ظُلْمَةٌ، وَعَنْ شِمَالِهِ ظُلْمَةٌ، وَمِنْ فَوْقِهِ ظُلْمَةٌ، وَمِنْ تَحْتِهِ ظُلْمَةٌ، فَجَاءَهُ حَجُّهٗ وَعُمْرَتُهٗ فَاسْتَخْرَجَاهٗ مِنَ الظُّلْمَةِ
ترجمہ: ایک اُمّتی کو دیکھا؛ اس کے آگے پیچھے، دائیں بائیں، اُوپَر نیچے ہر طرف اندھیرا ہی اندھیرا تھا، اتنے میں اس کا حج اور عمرہ آیا اور اسے اندھیرے سے نکال لیا ۔
وَرَاَيْتُ رَجُلًا مِّنْ اُمَّتِي جَاءَهُ مَلَكُ الْمَوْتِ يَقْبِضُ رُوحَهُ، فَجَاءَهُ بِرُّهُ بِوَالِدَيْهِ فَرَدَّ عَنْهُ
ترجمہ: ایک اُمّتی کو دیکھا؛ مَلَکُ الموت علیہ السَّلام اس کی رُوح قبض کرنے آئے ہیں، اتنے میں اس کا ماں باپ کے ساتھ نیک سلوک کرنا آیا اور اس کو موت سے بچا لیا (یعنی اس کی عمر لمبی کر دی گئی) ۔
وَرَاَيْتُ رَجُلًا مِّنْ اُمَّتِي يَتَّقِيْ وَهَجَ النَّارِ بِيَدَيْهِ عَنْ وَجْهِهِ، فَجَاءَتْهُ صَدَقَتُهٗ وَصَارَتْ ظِلًّا عَلَى رَاْسِهِ وَسِتْرًا عَلَى وَجْهِهِ
ترجمہ: ایک اُمّتی کو دیکھا؛ وہ اپنے ہاتھوں کے ذریعے آگ کو خُود سے دُور کر رہا تھا۔ اتنے میں اس کا صدقہ آیا اور اس پر سایہ کر لیا، اسے آگ سے بچا لیا۔
BOOK TOPIC
©Copyright 2026 by I.T. Department of Dawat-e-Islami