Share this link via
Personality Websites!
الله پاک پۀ قرآنِ کريم کښې فرمائي:
وَ تَزَوَّدُوْا فَاِنَّ خَیْرَ الزَّادِ التَّقْوٰى٘-وَ اتَّقُوْنِ یٰۤاُولِی الْاَلْبَابِ(۱۹۷) (پارہ:2، سورۂ بقرہ:197)
[مفهوم] ترجمهٴ کنزُ العِرفان: او توښه ځان سره واخلئ پس د ټولو نه بهتره توښه يقيناً پرهيزګاري ده او اے عقل والؤ! زما نه ويريږئ۔
دا د حج د سفر يو ادب ښودلے کيږي چې د حج سفر وي، د عمرې سفر وي، د هغې د پاره مونږ ته ضروري سامان د ځان سره ساتل دي، د ضروري خرچو د انتظام سره تلل پکار دي، دا عام طور خلق کوي، غټ غټ بيګونه اخستلے کيږي، يو يو څيز ډير پۀ احتياط سره ايښودلے کيږي، ستن، ګونټ، رانجه، توليه، واړۀ واړۀ څيزونه هم ډير پۀ احتياط سره ايښودے کيږي، صحيح دي، دا ايښودل پکار دي، د سُنَّت نه مونږ ته د دې ترغيب ميلاؤيږي خو يو بل څيز هم دے کوم چې د دې سفر د پاره د ځان سره ايښودل وي، هغه څۀ دے؟ فرمائي:
فَاِنَّ خَیْرَ الزَّادِ التَّقْوٰى٘- (پارہ:2، سورۂ بقرہ:197)
[مفهوم] ترجمهٴ کنزُ العِرفان: پس د ټولو نه بهتره توښه يقيناً پرهيزګاري ده۔
د لارې بهتره توښه تقویٰ دہ۔ * دا د عشق سفر دے، دا د محبت سفر دے * پۀ دې سفر کښې اِحساس پکار دے، د زړۀ نرمي پکار ده * چې کله پۀ کعبه شريفه باندې نظر پريوځي نو د سترګو نه اوښکې روانې شي * چې کله طواف کوې، د الله پاک پۀ
BOOK TOPIC
©Copyright 2026 by I.T. Department of Dawat-e-Islami