Rah e Ibadat Ki Rukawatain

Book Name:Rah e Ibadat Ki Rukawatain

آيت ڪريمه جو ترجمو ۽ وضاحت

   پيارا اسلامي ڀائرو! اسان سيپارو: 16، سورت مريم جي آيت: 65 ٻڌڻ جي سعادت حاصل ڪئي، الله پاڪ ارشاد فرمايو:

رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا فَاعْبُدْهُ وَ اصْطَبِرْ لِعِبَادَتِهٖؕ-هَلْ تَعْلَمُ لَهٗ سَمِیًّا۠(۶۵)

ترجمو ڪنزُ العرفان: آسمانن ۽ زمين ۽ جيڪو ڪجھ انهن جي وچ ۾ آهي سمورن جو رب (اهو ئي آهي) سو انهيءَ جي عبادت ڪر ۽ ان جي بندگيءَ تي ثابت رھ، ڇا الله جي نالي وارو ڪو ٻيو ڄاڻو ٿا؟ (سيپارو: 16، مريم: 65)

     يعني اي پيارا محبوب صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّم! آسمان ۽ زمين ۽ جيڪو ڪجھ انهن ۾ آهي سڀني جو مالڪ توهان جو پيارو رب، الله ربّ العزت آهي، توهان ان جي عبادت ڪريو ۽ ان تي ثابت قدم رهو! ڇا توهان الله پاڪ جو ڪو نالي وارو ڄاڻو ٿا؟ هرگز نه...!! يعني الله پاڪ واحد آهي، اڪيلو آهي، لاشريڪ آهي ۽ ان جي اها وحدانيت (يعني هڪ هجڻ) ايترو واضح آهي، ان حد تائين پهتل آهي جو ان جهڙو ڪو ٻيو هجڻ ته پري جي ڳالهه، ان جي نالي جهڙو نالو به ڪنهن جو ناهي، ايتري تائين جو غير مسلم جيڪي الله پاڪ جو شريڪ ڄاڻيندا آهن، جهنم ۾ وٺي وڃڻ وارو ڪم ڪندا آهن، انهن کي به ڪڏهن اها جرئت نه ٿي جو پنهنجي ڪوڙن خدائن جو نالو الله رکي سگهن.[1] هي توهان جي ربّ جي ئي شان آهي جيئن هو پاڻ واحد ۽ اڪيلو آهي، اهڙي طرح ان جو نالو به واحد ۽ اڪيلو آهي.


 

 



[1]...تفسیر صراط الجنان، پارہ:16، سورۂ مریم، زیر آیت:65، جلد:6، صفحہ:137 خُلاصۃً۔