Book Name:Ghazwa e Badar Aur Maula Ali Ki Shan
د خوږ محبوب صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم خوږ ملګرے
د حضرت زيد بن ابو اَوفیٰ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ نه روايت دے، سرکارِ علي وقار، مکي مَدَني تاجدار صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم حضرت مولیٰ علي رَضِىَ اللهُ عَنْهُ مخاطب کړو او اوئې فرمائيل: اے علي! تۀ او زما لور فاطِمه دواړه به پۀ جَنَّت کښې زما سره زما پۀ محل کښې اوسيږۍ، بيا نبي کريم صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم دا آيت تلاوت کړو: ([1])
اِخْوَانًا عَلٰى سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِیْنَ(۴۷)(پارہ:14، سورۀ الحجر:47)
[مفهوم] ترجمهٴ کنزُ العِرفان: هغوئي به پۀ خپل مينځ کښې وروڼـه وروڼـه وي، يو بل ته مخامخ به پۀ تختونو ناست وي۔
جنَّت د مولیٰ علي رَضِىَ اللهُ عَنْهُ مشتاق دے
د حضرت اَنَس بن مالِک رَضِىَ اللهُ عَنْهُ نه روايت دے، رسولِ ذيشان، مکي مَدَني سلطان صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمائي: جنَّت د دريو کسانو مشتاق دے: (1): علي (2): عمّار (3): او سلمان فارسي رَضِىَ اللهُ عَنْهُم ۔ ([2])
د مولیٰ علي رَضِىَ اللهُ عَنْهُ جنَّتي باغونه
حضرت علي المُرتضیٰ، شيرِ خُدا رَضِىَ اللهُ عَنْهُ فرمائي: زۀ د رسولِ رحمت، مالِکِ جنَّت صَلَّى اللهُ