Share this link via
Personality Websites!
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیِّيْنط
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک دے:
صَلَاتُکُمْ عَلَیَّ مُحْرِزَةٌ لِّدُعَائِکُمْ وَ مَرْضَا ةٌ لِّرَبِّکُمْ وَ زَکَا ةٌ لِّاَعْمَالِکُمْ
ترجمه: ستاسو پۀ ما باندې دُرُودِ پاک لوستل ستاسو د دعاګانو د حفاظت کولو والا او ستاسو د رَبّ د رضا ذريعه او ستاسو د اعمالو د پاکولو سبب دے۔ ([1])
تا قیامت اُس بہارِ باغِ جنّت پر سلام شانِ عزت، کانِ رحمت، جانِ عِفت پر سلام
دل سے اُس جانِ جاں پر چاہئے پڑھنا درود پہنچے اُمّت سے شفیعِ جرمِ اُمّت پر سلام
بیدلؔ مسکین کا یاربّ! بھیجتا رہ تُو مُدَام تاقیامت شافعِ روزِ قیامت پر سلام([2])
صَلُّو ْا عَلَي الْحَبيب! صَلَّي الله عَلٰي مُحَمَّد
پۀ حديثِ پاک کښې دي: اِنَّمَا الْاَعْمَالُ بِالنِّیَّات د اعمالو دار و مدار پۀ نيتونو دے۔ ([3])
اے د خوږ نبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم عاشقانو! پۀ ښو ښو نيتونو د عمل ثواب زياتيږي۔
BOOK TOPIC
©Copyright 2026 by I.T. Department of Dawat-e-Islami