Share this link via
Personality Websites!
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی سَـــیِّدِ الْـمُــرْسَــلِـیْنَ
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
د اربعين عطّار، قسط: 2، پۀ صفحه: 7، حدیثِ پاک نمبر: 7 دے:
د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک دے: اِنِّيْ رَاَيْتُ الْبَارِحَةَ عَجَبًا وَرَاَيْتُ رَجُلًا مِنْ اُمَّتِي يَزْ حَفُ عَلَى الصِّرَاطِ مَرَّۃً وَيَجْثُوْ مَرَّۃً فَجَاءَتْهُ صَلَاتُهُ عَلَىَّ فَاَخَذَتْ بِيَدِهٖ فَاَقَا مَتْهُ عَلَى الصِّرَاطِ حَتَّى جَاوَزَ۔([1])
ترجمه: ما تيره شپۀ عجيبه واقعه وليدله: زما يو اُمَّتي پۀ پل صراط باندې کله پړ مخې او کله پۀ زنګونانو باندې روان وو، پۀ دې کښې هٰغه دُرُود راغلو کوم چې هغۀ پۀ ما باندې وئيلے وو، هغه درود پاک هغه د لاسه ونيولو او پۀ پل صراط باندې يـې ودرولو تر دې پورې چې هغۀ پۀ پل صراط باندې پورې وَتلو۔
شرحِ حديث: دُرُودِ پاک هغۀ پۀ پل صراط باندې واړولو او جنَّت ته يـې بوتللو۔ ([2])
سَلِّم سَلِّم کی ڈَھارس سے پُل پر ہم کو چلاتے یہ ہیں
صَـــلُّـــوْا عَـــلَـی الْــحَـــبِــيْــب! صَـلَّـی اللهُ تَعالٰـی عَلـٰی مُـحَـمَّد
BOOK TOPIC
©Copyright 2026 by I.T. Department of Dawat-e-Islami