30 سے زائد لینگوئجز میں 5000 سے زائد اسلامی کتب کا خزانہ آن لائن پڑھیں اور ڈاؤن لوڈ کریں
وَ الَّتِیْۤ اَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِیْهَا مِنْ رُّوْحِنَا وَ جَعَلْنٰهَا وَ ابْنَهَاۤ اٰیَةً لِّلْعٰلَمِیْنَ (۹۱) (پ١٧، الانبياء:٩١)
ترجمۂ کنزالایمان: اور اس عورت کو جس نے اپنی پارسائی (پر) نِگاہ رکھی تو ہم نے اس میں اپنی روح پھونکی اور اسے اور اس کے بیٹے کو سارے جہاں کے لیے نِشانی بنایا۔
اس آیت میں حضرت مریَم رَحۡمَۃُ اللہِ تَعَالٰی عَلَیۡہَا کی عفت وپاک دامَنی کا وَصْف بہت خوب صورت انداز میں بیان ہوا ہے اور ساتھ ہی اس کے نتیجے کا ذِکْر بھی ہے کہ حضرت مریَم رَحۡمَۃُ اللہِ تَعَالٰی عَلَیۡہَا نے مکمل طور پر اپنی پارسائی کی حِفَاظت کی کہ کسی طرح کوئی بشر ان کی پارسائی کو چُھو نہ سکا تو اللہ عَزَّ وَجَلَّ نے ان میں اپنی خاص رُوح پھونکی اور ان کے پیٹ میں حضرت عیسیٰ عَلَیْہِ الصَّلٰوۃُ وَالسَّلَام کو پیدا کیا اور انہیں اور ان کے بیٹے حضرت عیسیٰ عَلَیْہِ الصَّلٰوۃُ وَالسَّلَام کو سارے جہان والوں کے لیے اپنی قدرت کے کمال کی نِشانی بنا دیا۔ ( 1 )
تقریباً اسی مضمون کی ایک دوسری آیت پارہ 28، سورۂ تَحْرِیْم میں بھی موجود ہے۔ چنانچہ فرمایا جاتا ہے:
وَ مَرْیَمَ ابْنَتَ عِمْرٰنَ الَّتِیْۤ اَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِیْهِ مِنْ رُّوْحِنَا وَ صَدَّقَتْ بِكَلِمٰتِ رَبِّهَا وَ كُتُبِهٖ وَ كَانَتْ مِنَ الْقٰنِتِیْنَ۠ (۱۲) (پ٢٨، التحريم:١٢)
ترجمۂ کنزالایمان: اور عِمران کی بیٹی مریَم جس نے اپنی پارسائی کی حِفاظت کی تو ہم نے اس میں اپنی طرف کی روح پھونکی اور اس نے اپنے ربّ کی باتوں اور اس کی کِتابوں کی تصدیق کی اور فرمانبرداروں میں ہوئی۔
یہاں بھی واضح لفظوں میں حضرت مریَم رَحۡمَۃُ اللہِ تَعَالٰی عَلَیۡہَا کے پارسا اور پاک دامَن ہونے کا بیان ہے۔ نیز آپ رَحۡمَۃُ اللہِ تَعَالٰی عَلَیۡہَا کے چند اَوْصَاف بھی ذِکْر کیے گئے ہیں کہ آپ نے اپنے ربّ عَزَّ وَجَلَّ کے تمام اِرشادات اور تمام نازِل شُدہ آسمانی کِتابوں کی تصدیق کی اور
[1] صراط الجنان، پ۱۷، الانبیاء، تحت الآیہ: ۹۱، ۶ / ۳۷۰، بتغیر قلیل۔
کتاب کا موضوع
کتاب کا موضوع