Shab e Meraj Deedar e Khuda

Book Name:Shab e Meraj Deedar e Khuda

رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه د حضرت جابِر عبد الله رَضِىَ اللهُ عَـنْهُ نه روايت ليکلے دے، سرکارِ عالي وقار، مکي مَدَني تاجدار صَلَّی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّم فرمائي: اِنَّ اللَّهَ اَعْطٰى مُوسٰى الْكَلامَ ‌وَاَعْطَانِي ‌الرُّؤْيَةَ بے شکه الله پاک موسیٰ عَلَیْهِ السَّلَام ته د خپل کلام شرف ورعطا کړو او ما ته يـې د ديدار نعمت راعطا کړو۔ ([1]) * د حضرت عبد الله بن مسعود رَضِىَ اللهُ عَـنْهُ نه روايت دے: قَالَ رَسُوْلُ اللہ صَلَّی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّمقَالَ لِیْ رَبِّی نَحَلْتُ ‌إِبْرَاهِيمَ ‌خُلَّتِي، وَكَلَّمْتُ مُوسٰی تَكْلِيمًا، وَأَعْطَيْتُکَ يامُحَمَّدُ كِفَاحًا۔ يعنې رسول الله         صَلَّی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّم فرمائي: ما ته زما رَبِّ کريم وفرمائيل: ما ابراهيم خپل خليل جوړ کړو، موسیٰ ته مې د خپل کلام شرف ورعطا کړو او اے خوږه محبوبه صَلَّی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّم ! تاسو ته مې بغير د حجاب نه د خپل ديدار شرف درعطا کړلو۔ ([2])

 سُبْحٰنَ اللہ! د دې حديثونو نه معلومه شوه چې پۀ ويښه، د سر پۀ سترګو بغير د څۀ پردې نه د الله پاک ديدار کول، زمونږه د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَ سَلَّم خصوصي شان دے۔

تبارک اللہ شان تیری، تجھی کو زیبا ہے بےنیازی

کہیں تو وہ جوشِ لن ترانی، کہیں تقاضے وِصَال کے تھے

بڑھ اے  مُحَمَّد! قریں ہو احمد! قریب آ سرورِ  مُمَجَّد

نِثار جاؤں! یہ کیا  نِدا تھی، یہ کیا سماں تھا، یہ کیا مزے تھے([3])

] د ټولو رسولانو نه اعلیٰ زمونږ نبي [

خوږو او محترمو اِسلامي وروڼو! دلته يوه ډيره ښکلې او ايمان تازه کوونکې نکته ده۔ د


 

 



[1]... مسند الفردوس، جلد:1، صفحہ:162، حدیث:600۔

[2]... تاریخ ابن عساکر، باب ذکر عروجہ الی السماء...الخ، جلد:3، صفحہ:517۔

[3]... حدائقِ بخشش، صفحہ:234 بتقدم وتاخر۔