Book Name:Ala Hazrat Ki Shayeri Aur Ishq e Rasool
A’la Hadrat’s devotion to the Prophet
Dear Islamic brothers! There is no doubt that one cannot find a similar example to the rank that A’la Hadrat رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه achieved in poetry. Undoubtedly, it can be said that his written poetry had acceptance in the Prophetic court also. Let us listen to an account in regards to this:
When A’la Hadrat رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه travelled for Hajj the second time, in Madinah, he رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه stood before the blessed resting place of the Beloved Prophet صَلَّى الـلّٰـهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم while reciting Salat-o-Salam for some time with the hope of beholding the Beloved Prophet صَلَّى الـلّٰـهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم. However, this was not destined to occur on the first night. It was on this occasion that he رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه wrote his famous Na’t, the first line of which expressed a hope in the attachment to that merciful court:
Woh suye lala zar phirtay hayn
Tayray din ay bahar phirtay hayn
(Hadaiq-e-Bakhshish, p. 99)
Explanation of the couplet: O spring! Rejoice! For the spring of springs shall soon arrive. Look there! The King of Madinah صَلَّى الـلّٰـهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم is advancing towards the garden.
In the final couplet, he رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه describes his humility and destitution in the Prophetic court in the following manner:
Koi kyun phuchay tayri baat Raza
Tujh say shayda hazaar phirtay hayn
(Hadaiq-e-Bakhshish, p. 100)
In the second line, A’la Hadrat رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه has humbly referred to himself as a ‘dog’, however, this has been changed to ‘Shayda’ (devotee), out of respect.
Explanation of the couplet: In this couplet, the true devotee of the Prophet, A’la Hadrat رَحْمَةُ الـلّٰـهِ عَلَيْه, has very humbly addressed himself like this: ‘O Ahmad Raza! Who are you and what is your reality?! Like you, thousands of dogs devotedly wander the streets of Madinah.’