Ye Duniya Chor Jana Hai

Book Name:Ye Duniya Chor Jana Hai

هو انھن شين کان تمام گهڻو غافِل آهي جيڪي اسان کي پهرايون ويون آهن * عنقريب هڪ ڏينهن اهو پنھنجي غفلت جي ڪري شرمسار ٿيندو جيئن اسان پنهنجي غفلت جي ڪري شرمندہ ٿياسين. ۽ هڪ ٻيو ڪتبو ڏٺو جنھن تي لکيل هو:

یَااَیُّہَا النَّاسُ کَانَ لِیْ اَمَلٌ                                                                                                                                  قَصَرَ بِیْ عَنْ بُلُوْغِہِ الْاَجَل

فَلْیَقِ اللہَ رَبَّہُ رَجُلٌ                                                                                                                                                      اَمْکَنَہ فِیْ حِیَاتِہِ الْعَمَل

مَا اَنَا وَحْدِیْ جُعِلْتُ حَیْثُ تَرَی                                                                                                      کُلٌّ اِلٰی مَا نُقِلْتُ یَنْتَقِل

ترجمو: * اي انسانؤ! منهنجون گهڻيون ئي اميدون هيون موت مون کي انھن تائين پهچڻ جي مهلت نه ڏني. * ته جيڪو شخص الله پاڪ کان ڊڄندو آهي الله پاڪ ان کي دنياوي زندگيءَ ۾ نيڪ عملن جي توفيق عطا فرمائيندو آهي * صرف مون کي ئي هتي ناهي رکيو ويو بلڪ تون ڏسندي ته جتي مونکي موڪليو ويو آهي هر هڪ اوڏاهين منتقل ٿيندو.

هڪ قبر تي لکيل هو:

قِفْ وَاعْتَبِرْ فَقَرِیْبًا                                                                                                                                                              تَحِلُّ ہٰذَا المَحَلَّا

ہٰذَا مَکَانٌ یُسَاوِی                                                                                                                                                        فِیْہِ الْاَعَزُّ الْاَذَلَّا

ترجمو: *(اي گذرڻ وارا) ٿورو بيھ! ۽ عبرت حاصل ڪر عنقريب توکي به هن جاءِ ۾ لهڻو آهي.* اهڙي جاءِ جتي عزت ۽ ذلت وارا سڀ برابر آهن.

هڪ ڪتبي تي هي شعرَ لکيل هو:

اَیُّہَا  الْمَاشِیْ  بَیْنَ ھٰذِی  الْقُبُوْرِ                                                                                                             غَافِلًا   عَنْ   مُعَقَّبَاتِ  الْاُمُوْرِ

اُدْنُ   مِنِّیْ  أُنْبِیکَ  عَنِّیْ  وَلَا یُنْ                                                                                                                     بِیکَ عَنِّیْ یَا صَاحِ مِثْلَ خَبِیْرِ